Pavlik писал(а):Псы мне больше нравятся в обычном переводе. Единственное творение Гоблина, на мой взгляд, "****". Остальное слабенько.ага. менты козлы и взяточники, а когда убили угонщиков, налетчиков, грабителей и вымогателей - тебя, по задумке создателя, должна прошибить слеза... Что же это тогда? Это именно пропаганда. Бандитского образа жизни. Это ты его можешь оценить трезво. А пОдросток в 14 лет?Dimos писал(а):не придавался никому флер романтический - правду показали - кровь и говно
А в обычном переводе (на 75% не отвечающим тому, что реально говорят персонажи)это вообще не тот фильм!
Козлы и взяточники! Да.
И пропаганда того куда и как приводит этот образ жизни.
А вот для детей - нада ограничить! А то щас прям по ТВ идет...